29 mai 2015

Ces acteurs de films americains qui sont en fait anglais!

En France, tous les films sont doublés en français (logique!), il est donc beaucoup plus dure de savoir quel acteur est anglais, américain, canadien, australien ou néozélandais... Nous reviendrons dans un autre article sur ces différents accents!

Mais revenons à nos moutons, ou plutôt à nos anglais tant aimés!

Hugh Laurie.

Je commencerais donc par un acteur très connu qui n'a laissé personne indifférent! Je parle bien sur de Hugh Laurie! Vous savez docteur House! Sachez tout de même qu'on prononce son nom "Hu" et non "Heug" ici.

Petites anecdotes, vous pouvez apercevoir Hugh dans un des épisodes de la série Friends (en 2002), dans un avion, il est alors beaucoup plus jeune et parle avec son accent anglais (sexy!).

image via : http://topicstock.pantip.com

En parlant d'accent, dans la série Dr.House (appelé HoudeMD en anglais) Hugh a dut s'entraîner à parler avec un accent américain (il n'est pas supposé être anglais), si vous regardez la saison 1 en VO vous noterez que dans les premiers épisodes il a encore du mal! Mais plus le temps passe, plus il perfectionne son accent! Et enfin pour ceux qui connaisse le grandissime Stephen Fry (nous en reparlerons dans cet article), ces deux compères sont amis depuis de nombreuses années, et ont joué dans une série ensemble! De plus Stephen est le parrain des enfants de Hugh et était son témoin lors de son mariage.

image via http://www.hodderscape.co.uk

 

Stephen Fry.

 Mais passons immédiatement à Stephen Fry.
Animateur TV, il a aussi joué le Maître de Lacville dans Bilbo le hobbit! Vous aurez sûrement du mal à le reconnaître tant son maquillage et costume sont bien faits!

image via http://villains.wikia.com

Il a aussi participé à un épisode spécial avec Bear Grylls (vous savez celui qui boit en pressant des crottes d’éléphant, ou qui mange des insectes encore vivants, perdu dans la foret?) qui est lui aussi un anglais!

image via aeropress.co.uk

 

Orlando Bloom.

image via https://www.flickr.com/photos/hengist/

Et oui les filles! Orlando est anglais!
Il a joué dans Le Seigneur des Anneaux, et dans Bilbo le hobbit en tant que Legolas l'elfe. Mais aussi dans Pirates des Caraïbes en tant que Will Turner, dans Troy (Paris) et dans Kingdom of Heaven (Belian de Ibelin) qui sont ses rôles les plus importants.
 

  

Daniel Craig


Bien sur James Bond est anglais (en fait Daniel est Écossais! Nous aurait-on trompé sur la marchandise?). Daniel a joué dans la film Casino Royal (2006) dans ce rôle. Il a aussi joué entre autre dans Lara Croft : Tomb Raider en 2001, Road Perdition en 2002, Layer Cake en 2004 et Munich en 2005. Vous pouvez aussi le retrouver dans l'adaptation anglaise de The girl with the dragon tattoo ou Mellénium en français (2011) en tant que Mickael Bloomkvist.

image via allocine.fr

Robert Patinson.


Vous vous rappelez sûrement de lui dans Twillight dans le rôle du vampire Edward Cullen (de 2008 à 2012)? Mais vous souvenez vous de lui dans Happy Potter? Il a joué Cedric Diggory en 2005, dans le quatrième opus de la série. Puis dans le cinquième en 2007!

image via fanpop.com

Il est aujourd'hui connu aussi bien pour ses rôles que sa vie sentimentale!

Et enfin pour finir en beauté : Tom Hiddleston!


Alors vous allez me demander, mais qui est cet individu?
Et bien souvenez vous dans The avengers (2012) et Thor (2011 puis 2013), c'est lui qui joue le rôle de Loki!
Et oui encore une merveille de maquillage et déguisement!

http://www.flickeringmyth.com

Vous noterez que dans la vraie vie, on ne peut pas ignorer qu'il est anglais!

 image via t-hiddleston.com


Il a aussi joué dans d'autres films tels que War Horse (2011), The deep blue see (2011), Midnight in Paris (2011), Only lovers left alive (2013).

Il y a bien sur beaucoup d'autres acteurs anglais, mais ceux là font partit de ceux qu'on pourrait penser américains, car jouant dans de grosses productions. Alors? Avez-vous été étonnés par certains d'entre eux?

A bientôt!

26 mai 2015

Visite à Heeley City Farm - Sheffield.

Aujourd'hui je suis allée à Heeley city farm à Sheffield, pas très loin du centre ville avec une amie.
Oui vous avez bien lu, une ferme en plein centre ville, avec un petit restaurant végétarien (et vegan). J'ai pu goûter leur "hot sandwich" avec légumes poêlés et pesto (vegan). Suivie d'un délicieux gâteaux aux poires. Bien évidement j'ai terminé mon repas par un café :) Bah oui on ne change pas une équipe qui gagne comme on dit!



Ensuite nous sommes allés voir les animaux! De vrais petits curieux! Mais je vous laisse plutôt découvrir en image :


Vous pourrez voir toutes les photos sur la page facebook La Froggy Chez Les Anglais :)

Il y a aussi un petit magasin, et beaucoup de bénévoles! Alors si vous passez par Sheffiled n'hésitez pas! L'entrée est gratuite, le café restaurant est vraiment pas chère et les plats sont très bons! Il y a aussi de petits jardins où se balader, c'est très agréable!



Et le summum... On peut se garer sans problème! Que demander de plus?

Pour ceux que ça intéresse, voici leur site internet : http://www.heeleyfarm.org.uk/ et leur page facebook.

A bientôt!

23 mai 2015

Eurovision une institution!

Eurovision : France VS UK

 image via rare-opal.blogspot.com

Alors qu'en France l'Eurovision est perçue comme une programme plutôt pénible à regarder. Certains regardent dans l'unique but de se moquer (ce qui est compréhensible!), mais très peu suivent le show pour les talents artistiques des compétiteurs!

Au Royaume-Uni on dénombre deux types de personnes, ceux qui adorent et ceux qui détestent!

Ceux qui adorent sont une majorité.Certains vont même jusqu'à faire des "Eurovision parties" (des soirées eurovision) entre amis, avec bien souvent à boire, et un type de nourriture par pays!
Certains optent pour des soirées à thème ou déguisées! J'ai même entendue parlé d'Eurovision Parties dans des pubs ou boites de nuit!


image via meetup.com


Cette année battra tous les records d’audience d'après la BBC. Je ne sais pas si je dois en rire ou en pleurer...
C'est donc avec courage et désespoir que ce soir, je regarderais l'Eurovision 2015... Et vous serez-vous au rendez-vous?

Qui sont les candidats?

Pour la France, ce sera Lisa Angell avec la chanson N'oubliez pas.

 image via esctoday.com

Pour le Royaume-Uni vous découvrirez le duo Electro Velvet avec la chanson Sill in love with you.

image via mirror.co.uk

Mais peut-être supporterez-vous d'autres candidats :)
Personnellement j'ai une secrètement envie de voir la France gagner. Mais officiellement je m'en fiche! L'année dernière je dois bien avouer que le groupe Twin Twin avec leur "tube" moustache m'a plus fait honte qu'autre chose! C'est là en général que je me rabat sur l'Angleterre comme nouveau candidat favori :) C'est le privilège d'être expatriée quelque part.

Alors bonne soirée Eurovision à toutes et à tous!

21 mai 2015

Petite note : Les anglais et les promotions.


Autant en France nous nous méfions un peu des promotions en magasin, et surtout si c'est de la nourriture.
Au Royaume-Uni c'est tout le contraire! Les promos sont à l'entrée du magasin, bien en évidence, et les anglais en raffolent! Ils achèteraient tout et n'importe quoi, tant que c'est en promotion!

Combien de fois j'ai entendu un anglais dire :
"Je l'ai acheté parce que c'était en promo!!"
Ma logique c'est que si on a pas besoin de quelque chose et qu'on l'achète quand même, c'est de l'argent perdu... Serais-je un peu trop fourmi et pas assez cigale?

Les vieux croissants un peu rassis pour 60 centimes... Non merci!

Mais j'ai peut-être l'explication à ça. Si vous vous êtes déjà rendu dans une grande surface anglaise vous avez surement remarqué les "2 achetés le 3eme offert". C'est dans la mentalité anglaise d'être à l’affut de l'offre à ne pas louper.  Il y a aussi les prix "roll back" où certains produits sont moins chers que d'habitude. Mais bien souvent, après quelques semaines le prix d'origine du produit à augmenté! (oui oui!). Comme par exemple ces (délicieuses) bières en promo à £3 au lieu de £3.5, coutent aujourd'hui £4! C'est une astuce pour fidéliser le client à un produit.
Alors gardez l’œil ouvert!

Voilà pour ma petite note sur les promotions au Royaume-Uni :)

A bientôt!

17 mai 2015

Le service de santé anglais : la NHS.

En Angleterre il y a deux types de services de santé, la NHS (National Health Service) et le privé (payant, et très chère).
Chaque mois les travailleurs cotisent à la NHS. Les traitements sont gratuits, les hospitalisations aussi. Certaines prescriptions sont gratuites si vous avez une maladie grave (comme le diabètes ou l'épilepsie par exemple).

"NINo" et "GP".

Quand vous arrivez en Angleterre, que vous ayez un travail ou pas, il vous faut un NINo (National Insurance Number) c'est à dire un numéro de sécurité sociale qui vous sert aussi à travailler, payer vos impôts toucher votre retraite...
Il vous suffit pour cela d'aller dans un "job centre plus", mais la plupart du temps votre patron s'occupera de cela.

Une fois le NINo en poche, il vous faudra vous inscrire chez le docteur généraliste de votre choix. On l’appelle "GP" (General practitioner).

En cas de problème (non urgences), appelez le numéro de votre GP ou le 111 (vous serez alors mit en relation avec des médecins qui vous diront quoi faire).

En cas d’urgence.

Le numéro des urgences est le 999 depuis n'importe quel téléphone. Quelqu'un vous demandera alors si vous voulez joindre la police ou si vous avez besoin d'une ambulance. Puis vous serez mit en relation avec le service ambulancier de l’hôpital le plus proche. Ne vous inquietez pas, vous resterez au téléphone avec l'opérateur jusqu'à ce que les secours arrivent.

Vous risquez de voir arriver en premier une simple voiture avec un secouriste, c'est la voiture "Ambulance - first responder" (qui sont la plupart du temps des bénévoles entrainés aux premiers secours). Arrivera dès que possible l'ambulance et trois autres secouristes.
Ils procéderont alors aux premiers soins et en cas de besoin emmèneront la personne concernée à l’hôpital.

A l’hôpital.

Que vous y alliez de vous-même ou que ce soit une ambulance qui vous y conduit, vous serez dans un premier temps orientés vers les urgences ou "A&E" ici.






Si vous vous rendez à l'A&E vous même, vous devrez attendre votre tour pour voir une infirmière qui vous enverra alors dans l'unité médicale appropriée.
Si vous arrivez aux urgences avec une ambulance, alors vous serez directement envoyé soit en réanimation soit dans un petit cucibule où vous attendrez votre tour pour être examiné par un médecin.

De là, selon votre état, vous serez soit renvoyés chez vous, soit envoyés dans une unité spécialisée selon vos besoins.

Voila donc pour ces quelques informations pratiques! Je vous dis à bientôt!

11 mai 2015

Quelques spécialités culinaires anglaises.

Et oui, je sais ça peut faire peur, les anglais ont leurs spécialités culinaires! Mais ne vous inquiétez pas, ce n'est pas aussi terrifiant, horrible, dégoutant qu'on le dit!

Le petit déjeuné.


Tout d'abord, il y a le fameux "petit déjeuné anglais" (full English breakfast).
Il se compose d'un plat chaud, et d'une boisson qui sera bien souvent une tasse de thé!

Alors que trouve-on dans un English breakfast?
Des saucisses, vous pouvez demander une version végétarienne des saucisses, souvent les restaurants ont des alternatives telles que "quorn" (qui est une marque qui fait des substituts végétariens), ou "Linda Mccartney" (qui fait des substituts veganes).
Vous trouverez aussi du bacon, des œufs brouillés ou pochés (mais vous pouvez demander la cuisson que vous voulez), des baked beans (haricots blancs dans de la sauce tomate sucrée), tomate et champignons fris.
Certains établissements servent aussi du boudin noir (ici le boudin est plus dure et servit en tranche), et des galettes de pommes de terre rissolées (hash browns).
Le tout avec un verre de jus d'orange et une tasse de thé (ou de café pour les plus aventureux!)





Si vous voyagez en Ecosse, au Pays de Gales, ou en Ireland, le petit déjeuné peut varier un peu.
Et ne demandez surtout pas un "Full English breakfast" au Pays de Gales (par exemple), mais un "full Welsh breakfast"!  Lisez bien les menus.

Il y a une émission à la TV où  4 couples de propriétaires de B&B (Bed & Breakfast) testent les hôtels de chacun. Et lorsque l'un d'entre eux a demandé un "full English" alors qu'il était au Pays de Gales... Le propriétaire n'a pas trop apprécié! "Ici on sert un "full Welsh!". Un peu (trop) susceptibles?



Le repas de midi.


Bon là tout de suite c'est moins "fun". En général les anglais mangent sur le pouce à midi. Après un tel petit déjeuné ça peut se comprendre. Le repas de midi se résume en général à un paquet de chips, une boisson et une sandwich ou un plat préparé à réchauffer au micro-onde.
Certains n'ont pas le temps de manger à midi, il grignoteront donc quelque chose à leur bureau, devant leur ordinateur.

Si c'est le week-end, les anglais mangeront tard leur petit déjeuné, ou le Sunday brunch  (qui est un mélange  entre petit déjeuné : BReakfast, et repas de midi : lUNCH. Brunch.).

Le diner.


Pour le diner, tout peut arriver! :)
C'est souvent là qu'on peut goûter les spécialités. En voici quelques unes :

Les fish & chips :

Comme vous vous en doutez, ce plat se compose de poisson. C'est en fait un filet de poisson pané (souvent de la morue ou de l'aiglefin) accompagné de "chips" qui sont de grosses frites larges et molles. Les anglais aiment leur "chips" avec du sel et du vinaigre, ne soyez pas surpris.

Vous pouvez aussi demander vos "chips" avec des baked beans ou de la purée de petit pois.

image via http://www.brake.co.uk/
Steak and kidney pie


Ce plat se compose de steak, et reins (de bœuf, agneaux ou porc) et ognons cuis avec le de sauce "gravy" dans une croute. Il existe des version végétariennes ou véganes en grande surface.

image via oliverjamesfoods.com


Le rôti de bœuf (roast beef) avec du Yorkshire pudding.

En fait n'importe quelle pièce de viande, accompagnée de légumes et de Yorkshire pudding fera le bonheur de n'importe quel anglais. Le Yorkshire pudding est un petit gâteau rond, avec un creux au milieu, fait à base d’œufs, lait, farine et sel. C'est l'accompagnement idéal!
Le tout noyé sous la sauce "gravy" (les anglais raffolent de cette sauce).

image via http://www.telegraph.co.uk

Les desserts (dit "pudding").

Les "mince pies"

C'est un dessert de noël. A l'origine fourrées de viande, elles sont aujourd'hui fourrées avec un mélange de fruits secs, du sucre des épices et du cognac.





image via telegraph.co.uk

Les scones

Bien que vous puissiez le manger après une tasse de thé ou le matin au petit déjeuné, les scones peuvent aussi être dévorés en dessert. Ce sont en fait de petits pains de blé, orge ou avoine cuis avec de la levure comme levain. On peut les manger avec de la crème fraiche épaisse (clotted cream) et/ou de la confiture au milieu. Attention! Ces petits gâteaux sont très bourratifs!


image via http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Scones.JPG#/media/File:Scones.JPG


Trifle

C'est un gâteau fait avec des fruits de la génoise et du jus de fruit ou gélatine, recouvert de crème pâtissière elle même recouverte de crème fouettée.Et oui, toujours dans cette ordre là. Certains font des trifles tout en hauteur, ne vous inquiétez donc pas si vous voyez des trifles qui ressemble à des totems.

image via bbc.co.uk

image via http://jesssmith.blogspot.co.uk
La fameuse gelée (jelly)

La gelée n'est autre que du jus de fruit et de la gélatine. On peut en trouver en petit pot dans n'importe quelle grande surface. Vous pouvez aussi acheter de la poudre pour en faire à la maison. Il existe des versions végétariennes.

image via wholesalemanager.net

image via bbc.co.uk



Bien sur la cuisine anglaise ne s'arrête pas à ces quelques exemples. Mais au moins, vous en savez plus maintenant sur les quelques singularités de leur cuisine.

Bon appétit!

2 mai 2015

Les maisons à la British.

Ce qu'il faut savoir en premier lieu, c'est que 2/3 des anglais achètent leur maison. Le plus souvent à crédit, qu'on appel pour (les maisons) "a mortgage".
Ce sont des crédits à intérêts sur environ 25ans (en général).

On a l'habitude de voir des maisons de briques rouges, mais cela dépend des pierres de a région, et on peut donc aussi voir des maisons en briques grises par exemple. Vous vous doutez bien que les briques ne sont en fait là que pour l'esthétique, et si vous arrivez à trouver une maison où il manque une brique (!!), vous verrez qu'elles ne font en fait que quelques centimètres d'épaisseur, déçu?

Il existe quatre types d'habitation :

-Les appartements (qu'on peut acheter ou louer).
Le prix moyen d'un appartement est de £168,647* :


-Les maisons "terraced", c'est à dire ces maisons toutes accolées les unes aux autres sur toute une rue.
Le prix moyen d'une maison "terraced" est de £133,911* :




-Les maisons mitoyennes (semi detached), ce sont deux maisons collées l'une à l'autre. Ce sont les maisons les plus populaire d'Angleterre. En bonus, un mur commun avec le voisin, et donc avec son chauffage ;) Attention cependant à l'isolation, et aux murs fins! J'entends mes voisins éternuer!
Le prix moyen d'une maison mitoyenne est de £169,194*.







-Les maisons "normales", sans autres maisons accolées (detached).
Le prix moyen d'une maison "detached" est de £281,950* :


Attention une mention spéciale pour ce qu les anglais appellent les "bungalow", qui sont en fait des maisons sur un seul niveau. Ces habitations sont le plus souvent considérées comme des maisons pour "les vieux" ou les "handicapés" parce qu'il n'y a pas d'escalier à monter (ou à descendre). J'y ai aussi vue des familles très pauvres y habiter. Mais globalement, à chaque fois que j'ai émis l'idée d'habiter dans un bungalow, on m'a dit que c'était bizarre.


La configuration des maisons est presque toujours la même.

Les chambres sont toujours à l'étage, ainsi que la salle de bain. Les WC (s'ils ne sont pas dans la salle de bain) se trouveront en bas! (Pas pratique pour les aller au toilettes la nuit). La cuisine, et le salon sont aussi au rez-de-chaussée.
Toutes les maisons ont un petit jardin devant (front garden), souvent il s’agit d'une pelouse (on est en Angleterre je vous rappel), et d'une haie (très pénible à entretenir) ou des barrières (pour les plus chanceux (de mon point de vue)).
Il y a aussi un jardin derrière (back garden), où les anglais s'en donnent à cœur joie, avec plantes, fleurs et gazon parfait. Le tout, entouré d'une... haie... Encore une fois!

Alors? Avez-vous choisi la maison de vos rêve?


*Pour l'Angleterre et Pays de Gales. Source : http://landregistry.data.gov.uk/app/hpi